СКАЗКИ BRICS Х RANEPA DESIGN
Ра и змей
Сказка Египта
Рa был великий бог. Он создал себя самого.
Он сотворил небо и землю, воду и дыхание жизни, огонь, богов и людей.
Он создал зверей, птиц и рыб и стал царем всех людей и богов. Велико было его могущество и много имен было у него.
И была Исида — мудрая богиня. Она знала многое о небе и о земле. Но ей было мало этого.

Захотела Исида стать подобной самому Ра
и получить власть даже над солнечным богом. Много колдовских заговоров знала Исида, но не было в них никакой волшебной силы, пока она не произнесла имени того, над кем она колдовала. Ведь было известно, что у богов и людей есть несколько имен. Есть имена обычные, даваемые
при рождении и служащие обычным образом.
А есть имя тайное, заключающее
в себе жизненную силу живущего.
Знающий это тайное имя с помощью колдовства может получить полную
власть над тем, кто это имя носит.
Пока Исида не знала тайного имени Ра,
не имело ее колдовство власти над великим богом. И задумала Исида узнать его тайное имя.

И вот состарился Ра, стали дрожать у него руки и ноги и стала спина гнуться к земле. Видела Исида, что ослабел некогда могучий бог, тогда подняла она с земли пыль, размешала ее со своей слюной и вылепила из этого змея. Колдовством оживила она этого змея, и был это могучий змей
с ядовитыми зубами, от которого никто
не мог уйти живым.

Положила Исида змея на дорогу, по которой совершал Ра обход всей земли.

И когда шел великий бог, как фараон — да будет он жив, здрав и невредим — впереди своих телохранителей, ужалил его змей, и словно огонь обжег ногу Ра.
И бог открыл рот и закричал,
и голос его достиг неба, и боги удивились: «Что это?» — и стали расспрашивать Ра
о том, что же с ним случилось.

А Ра упал на дорогу, и не было сил у него отвечать, он весь дрожал, и яд заливал его тело, как Нил заливает землю во время половодья.

Собрался бог с силами и сказал своим приближенным:

— Ужалило меня нечто смертоносное. Сердце мое чувствует это, но я не вижу ничего и не знаю, кто сделал
это со мной. Никогда не чувствовал
я подобной боли, и нет боли сильнее этой…
Я вышел, чтобы осмотреть все, что мною создано, и когда я проходил через Египет, укусил меня змей, которого я не знаю.
Мое сердце в огне, я весь дрожу и страшно болит мое тело. Пусть ко мне придут все мои дети, все боги, умеющие колдовать!

Пришли все и с рыданиями стояли около отца. И пришла Исида, великая волшебница, чьи чары исцеляют больных и возвращают жизнь умершим.

И спросила она бога, лицемерно глядя на него:

— Что это с тобой, мой божественный отец? Не змей ли ужалил тебя? Я околдую его своими чарами и заставлю его отпустить тебя!

Бог опять повторил свой рассказ о том,
как его укусил змей:

— И вот теперь я холоднее воды и горячее огня, я весь в поту, все тело мое дрожит.
Я не вижу неба, и жар на моем лице,
как знойным летом.
Тогда сказала Исида:

— Скажи мне твое имя, божественный отец! Открой мне свое тайное имя, и я смогу тогда изгнать яд из тебя, ибо будет жить тот,
чье имя я произнесу.

И ответил Pa:

— Я великий бог, у меня много имен.
Я тот, который создал небо и землю, горы
и все, что находится
на них. Я открываю глаза — и становится светло, я закрываю глаза — и наступает мрак. Я тот, кто повелевает разливами
Нила и кто сотворил пламя.
Я — Хепри утром, Ра — днем
и Атум вечером! Но одно имя тайное,
и оно скрыто во мне.
Никто не должен знать этого имени, чтобы
не было ни у кого власти надо мной, чтобы никто не мог колдовать моим именем.
Но яд не выходил из тела Ра, и боль
не утихала.

Тогда Исида сказала:

— Не произнес ты своего настоящего имени. Скажи мне его, и яд уйдет из твоего тела.
А яд все сильнее жег Ра, и жар его был сильнее, чем пламя. Тогда Ра сказал Исиде свое тайное имя, и она стала произносить заклинание:

— Сказал бог свое имя. Пусть живет Ра,
а яд пусть умрет.
Знала теперь Исида тайное имя и имела власть над Ра и над ядом, что был внутри него. Вышел после этого яд из тела Ра,
и боль оставила его. И была довольна
Исида тем, что получила власть над Ра,
и воскликнула:

— Знаю я Ра под его собственным тайным именем!

С тех пор почитают Исиду как великую колдунью, покровительницу магии
и заговоров. В некоторых городах Египта
ее считают не менее могущественной,
чем сам великий солнечный бог.
Ничто не может устоять против чар великой богини.



При случае Исида даже может распространить свое колдовство на Ра
и заставить его выполнить свою волю.
При случае Исида даже может распространить свое колдовство на Ра
и заставить его выполнить свою волю.

Ra and the serpent

A Fairy Tale of Egypt
Ra was a great god. He created himself.
He created the sky and the earth, water
and the breath
of life, fire, gods and people. He created the animals, birds and fish and became king of all men and gods. Great was his power and he had many names.
And there was Isis, the wise goddess. She knew many things about heaven and earth. But that wasn't enough for her. Isis wanted to become like Ra himself and gain power even over
the sun god.

Isis knew many sorcerous plots, but they had
no magic power until she spoke the name of the one she was conjuring. For it was known that gods and men had several names.

There are ordinary names, given at birth and serving in the usual way.
And there is a secret name, which contains
the life force of the living. He who knows this secret name by means of sorcery can gain complete power over the one who bears this name. As long as Isis did not know the secret name of Ra, her sorcery had no power over the great god. So Isis decided to find out his secret name. When Ra grew old, his arms and legs began to tremble and his back began to bend to the ground.

Isis saw that the once mighty god was weakened, then she picked up dust from the ground, mixed it with her saliva and moulded
a serpent out of it. By sorcery she revived this serpent, and it was a mighty serpent with poisonous teeth, from which no one could leave alive.

Isis put the serpent on the road, on which Ra was going round the whole earth.

And when the great god was walking
as Pharaoh — may he be alive, healthy
and unharmed ahead of his bodyguards,
the serpent stung him, and as if fire burnt
Ra's leg.
And the god opened his mouth and cried out, and his voice reached the sky, and the gods were surprised:
"What is it?" — and began to question Ra
as to what had happened to him.

And Ra fell on the road, and he had
no strength to answer, he was trembling
all over, and the poison flooded his body
as the Nile floods the earth during floods.

The god gathered his strength and said to his men:

— Something deadly has stung me. My heart feels it, but I can't see anything and I don't know who did this to me. I have never felt such pain, and there is no pain greater than this...
I went out
to examine all that I had made, and as I was passing through Egypt, a serpent I do not know bit me. My heart is on fire, I am trembling
all over and my body aches terribly.
Let all my children
come to me, all the gods who know
how to conjure! They all came and stood beside their father weeping. And Isis came, the great sorceress, whose charms heal the sick and bring back life to the dead.

And she asked the god, looking at him hypocritically:

— "What's the matter with you, my divine father? Has not the serpent stung you?
I will bewitch him with my charms and
make him let you go!

The god again repeated his story of being bitten by the serpent:

— And now I am colder than water and hotter than fire, I am covered in sweat, my whole body trembling. I cannot see the sky, and the heat is on my face like the heat of summer.
Then said Isis:

— Tell me your name, divine father! Reveal
to me your secret name, and I can then banish the poison from you, for he whose name I shall utter shall live.

And Pa answered:

— I am a great god, I have many names.
I am the one who created the heavens and
the earth, the mountains and all that is
on them. I open my eyes and it becomes light,
I close my eyes and there is darkness. I am
the one who commands the floods of the Nile and who created the flames. I am Khepri
in the morning, Ra in the afternoon and Atum
in the evening! But one name is secret, and
it is hidden within me. No one must know this name, so that no one may have power over me, so that no one may conjure my name. But
the poison did not leave Ra's body, and
the pain did not subside.

Then Isis said:

— Thou hast not spoken thy true name. Tell me your real name and the poison will leave your body.
And the poison was burning Ra more and more, and its heat was stronger than the flame.

Then Ra told Isis his secret name, and
she began to cast the spell:

— The god said his name. Let Ra live, and let the poison die.
Now Isis knew the secret name and had power over Ra and over the poison that was inside him. Then the poison left Ra's body and
the pain left him.

And Isis was pleased that she had obtained power over Ra, and exclaimed:

— I know Ra by his own secret name!

Since then Isis has been honored as a great sorceress, patroness of magic and conspiracies. In some cities of Egypt she
is regarded as no less powerful than the great sun-god himself.
Nothing can resist the charms of the great goddess.



Isis can even extend her sorcery to Ra and make him fulfil his will.
Isis can even extend her sorcery to Ra and make him fulfil his will.

Made on
Tilda